FAQs - Permanent Makeup in Boynton Beach Fl

Spa

We are open from Tuesday to Saturday, from 9 AM to 5 PM

Nuestro horario es Martes a Sábado, de 9am a 5pm

There are 3 ways to book an appointment: 

Hay 3 formas de reservar una cita:

Nanostroke is the new version of microblading. A machine is used to simulate the hair look.
The procedure is categorized under permanent makeup. Unlike traditional cosmetic tattooing, nano strokes look more realistic in comparison to microblading, faster healing, not scabs and painless. It is less invasive than microblading.

Nano Strokes es la nueva versión del microblading. Se utiliza una máquina para simular el aspecto del cabello.
El procedimiento se clasifica en maquillaje permanente. A diferencia del tatuaje cosmético tradicional, los trazos nano se ven más realistas en comparación con el microblading, tiene una curación más rápida, sin costras y sin dolor. Es menos invasivo que el microblading.

For the first Nano strokes session, the entire procedure should take about 3 hours.

La primera sesión de Pelos Nano, el procedimiento completo dura unas 3 horas.

It takes approximately 1 week for the brows to heal over, and about 1 month for the color to fully set in. No downtime is required after the procedure.

Las cejas tardan aproximadamente 1 semana en sanar y aproximadamente 1 mes para que el color se fije por completo. No se requiere tiempo de inactividad después del procedimiento.

No, it might be slightly red on some sensitive skins but it will disappear after 2 hours. The brows will look a bit dark. This is normal and part of the healing process. The eyebrows will lighten up in color as it heals.
Minimal scabbing is also normal during the healing period. Do not pick at the scabs as this may damage the skin and the outcome of the worked area.
After two weeks of healing, the skin might have an opaque milky-looking quality. This is common in tattooing, due to the tissue still healing from the inside out even though the surface of the skin is healed. True color will reveal itself once the skin is completely healed.

No, puede verse ligeramente rojo en algunas pieles sensibles, pero desaparecerá después de 2 horas. Las cejas se verán un poco oscuras, lo que es normal y parte del proceso de curación. Las cejas se aclararán en color a medida que sana.
Una ligera piel seca también es normal durante el período de curación. No toque las costras ya que esto puede dañar la piel y el resultado del área trabajada.
Después de dos semanas de curación, la piel puede tener una apariencia lechosa opaca. Esto es común en los tatuajes, debido a que el tejido aún se está curando de adentro hacia afuera a pesar de que la superficie de la piel está curada. El verdadero color se revelará una vez que la piel esté completamente curada.

BaSalle Beauty Studio has been dedicated and committed to maintaining a clean and healthy environment in our spa. Therefore, we’ve been strictly following all cleaning and sanitizing protocols established by the state of Florida.

BaSalle Beauty Studio se ha dedicado y comprometido a mantener un ambiente limpio y saludable en nuestro spa. Por lo tanto, hemos seguido estrictamente todos los protocolos de limpieza y desinfección establecidos por el estado de Florida.

Nanoblading and microblading are two different techniques for eyebrow hair strokes. Nanoblading uses a smaller needle, resulting in more precision and accuracy. Their lifetime also differs, nanoblading tends to last up to 3 years, while microblading may last up to 1 year.

El nanoblading y el microblading son dos técnicas diferentes para recrear el trazo del vello de las cejas.
Nanoblading utiliza una aguja más pequeña, lo que resulta en una mayor precisión y menos trauma a la piel trabajada.
Su duración también difiere, el nanoblading tiende a durar hasta 3 años, mientras que el microblading puede durar hasta 1 año.

As semi-permanent pigmentation procedures, nano and microblading fade completely with time. Nanoblading may last up to 3 years, while microblading may last up to 1 year. To avoid fading, we advise having regular touch-ups.

Como procedimientos de pigmentación semipermanentes, el nanoblading y el microblading se desvanecen por completo con el tiempo. El nanoblading puede durar hasta 3 años, mientras que el microblading puede durar hasta 1 año. Para evitar la decoloración, recomendamos retoques regulares.

Yes. We advise clients that previously had permanent make-up, such as nanoblading and lip pigmentation, to book a consulting appointment for our technicians to assess the need of neutralizing the previous pigmentation.

Si. Aconsejamos a los clientes que previamente han tenido maquillaje permanente, hacer una cita de consulta para que nuestros técnicos valoren la necesidad de neutralizar la pigmentación anterior y ver que tecnica es la mejor para tu forma y tipo de piel.

The level of pain differs from one artist to another. Our clients claim that they haven’t felt pain at either of them thanks to Paola’s delicate hands and expertise.

El nivel de dolor difiere de un artista a otro. Nuestros clientes afirman que no han sentido dolor en ninguno de ellos gracias a las manos delicadas y la experiencia de Paola.

Yes! A touch-up session after 6 weeks is needed as everyone’s healing process is different, so does the outcome.
In the touch-up session, the technician will refill certain areas that didn’t pick up in the first session, adjust the pigment color and the row thickness, and add strokes as needed.

¡Sí! Se necesita una sesión de retoque después de 6 semanas como el proceso de curación de todos es diferente, al igual que el resultado.
En la sesión de retoque, el técnico rellenará ciertas áreas que no se recuperaron en la primera sesión, ajustará el color del pigmento y el grosor de la fila, y agregará trazos según sea necesario.

No, there is a color for everyone. Our eyebrow artist will evaluate your skin tone and hair color and prepare the best pigment for you.

No, hay un color para todos. Nuestro artista de cejas evaluará el tono de tu piel y el color de tu cabello y preparará el mejor pigmento para ti.

As a semi-permanent pigmentation procedure, it should fade around 3 years. To avoid fading, we advise having regular touch-ups.

Como procedimiento de pigmentación semipermanente, debería desvanecerse alrededor de los 3 años. Para evitar la decoloración, recomendamos retoques regulares.

Our artists work with customized pigments to best fit each person. Book a FREE consultation and we will help you find the perfect match for your lips!

Nuestros artistas trabajan con pigmentos personalizados para adaptarse mejor a cada persona. ¡Reserve una consulta GRATUITA y lo ayudaremos a encontrar la combinación perfecta para sus labios!

Neutralizers, or color correctors, fix hard-to-cover skin discolorations such as redness from rosacea and bluish-gray pigmentation from previous work done. Neutralizers are based on the idea that when you want to neutralize a color, you place its opposing color over it.

Los neutralizadores, o correctores de color, corrigen las decoloraciones de la piel difíciles de cubrir, como el enrojecimiento de la rosácea y la pigmentación gris azulada de trabajos anteriores. Los neutralizadores se basan en la idea de que cuando quieres neutralizar un color, colocas su color opuesto sobre él.

Academy

The Academy currently offers 4 different courses: Combo brows, Powder Brows, lip pigmentation and eyeliner tattoo Mastery Course. And our exclusive Nanostrokes technique “the new version of microblading”

Actualmente, la Academia ofrece 4 cursos diferentes: Cejas combinadas, Powder Brows, pigmentación de labios, Delineado de ojos y nuestra exclusiva técnica de Nanostrokes “la nueva version del microblading”

The Nano strokes and Powder Brows Mastery Course takes 5 full days – 2 days for theory and technique, plus 3 days of live model practice and the free option of 2 months of apprenticeship program.
The Nano strokes Mastery Course takes 3 full days – 2 days of technique and theory, and 1 day for individual training and live model practice.
The Shading Mastery Course takes 3 days – 2 days for technique and theory, and 1 day for live model practice and the free option of 1 month of an apprenticeship program.
All courses include a Professional kit with machine.
Contact us to book your free consultation, which includes a real experience of making YOUR FIRST TRACES, with the use of the machine on a silicone sheet.

La master class de Nano Strokes y Powder Brows dura 5 días completos – 2 días de teoría y técnica, más 3 días de práctica con modelos en vivo y la opción gratuita de nuestro programa de refuerzo de 2 meses.
La técnica exclusiva NanoStrokes dura 3 días completos – 2 días de técnica y teoría, y 1 día de entrenamiento individual y práctica con modelo en vivo.
El curso Shading Mastery dura 3 días – 2 días para la técnica y la teoría, y 1 día para la práctica del modelo en vivo y la opción gratuita de nuestro programa de refuerzo de 1 meses.
Todos los cursos incluyen kit profesional con máquina.
Contáctenos para reservar tu consulta gratuita, que incluye una experiencia real de realizar TUS PRIMEROS TRAZOS, con el uso de la maquina sobre hoja de silicona.

To provide a better experience to our students, our classes are limited to 5 students per instructor.

Para brindar una mejor experiencia a nuestros estudiantes, nuestras clases están limitadas a 5 estudiantes por instructor

The classes usually go from 9 AM to 5 PM, with a lunch break.

Las clases suelen ser de 9 am a 5 pm, con un descanso para almorzar.

The classes are in-person, but we also provide recordings for those that can’t attend classes.
Additionally, all courses include online training access with tutorial videos for 1 year.

Las clases son presenciales, pero también ofrecemos grabaciones para aquellos que no pueden asistir a clases.
Además, todos los cursos incluyen acceso a formación online con vídeos tutoriales durante 1 año.

Paola Gourdeau goes over both theory and practice. As we believe that a lot of practice is needed to master blading and pigmentation techniques, all courses have at least one day exclusively for live model practice. Additionally, all students can schedule additional practical and shadowing sessions at BaSalle Studio within one month after the end of the course.

Paola Gourdeau repasa tanto la teoría como la práctica. Como creemos que se necesita mucha práctica para dominar las técnicas de blading y pigmentación, todos los cursos tienen al menos un día exclusivamente para la práctica del modelo en vivo. Además, todos los estudiantes pueden programar sesiones prácticas y de observación adicionales en BaSalle Studio dentro de un mes después de finalizar el curso.

The Academy courses cover all aspects to ensure our students are professional permanent make-up artists. You will also have had a number of live model practice sessions.
We also encourage all students to join Paola Gordeau in her shadowing sessions at the BaSalle Studio and online after the course. The purpose of these sessions is to make our students confident in working in their craft.

Los cursos de la Academia cubren todos los aspectos para garantizar que nuestros estudiantes sean maquilladores profesionales permanentes. También habrá tenido varias sesiones de práctica con modelos en vivo.
También alentamos a todos los estudiantes a unirse a Paola Gordeau en sus sesiones de seguimiento en BaSalle Studio y en línea después del curso. El propósito de estas sesiones es hacer que nuestros estudiantes se sientan seguros al trabajar en su oficio.

BaSalle offers courses for both experienced professionals and beginners.
Please visit the Academy page for more details.

BaSalle ofrece cursos tanto para profesionales experimentados como para principiantes.
Visite la página de la Academia para obtener más detalles. [enlace por agregar]

All courses include a professional kit containing all equipment and products required.

Todos los cursos incluyen un kit profesional que contiene todos los equipos y productos necesarios.